Жанр:

сказки, альтернативная история

Рейтинг NC-17

Лучшая сказка

Лучшие сказочники

Румпельштильцхен, Чудовище Джордано Бруно, философ Талиесин, бард Ивейн, звезда
Разыскиваются
Сорайя, повелительница снов Белоснежка Джек Фрост Злосчастье, воплощение
Вверх Вниз

Arcana septem stellarum

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Arcana septem stellarum » Воспоминания и пророчества » [10.02.1496 - 23.02.1496] Carnival of rust


[10.02.1496 - 23.02.1496] Carnival of rust

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Carnival of rust

Время: 10 февраля 1496 - 23 февраля 1496
Место: Франция, Тулуза,
10.02.1496: дом маркиза
Жерома де Пуатье (нпс)
14.02.1496: дворец герцога
Жуана Рено (нпс)
23.02.1496: выезд из города
Действующие лица:
Cromachy & Beast

Когда один волшебник покупает проклятье у другого волшебника, это ничего. Проблемы начинаются, когда в этой сделке замешана женщина, и проклята будет не она.

События, предшествовавшие и приведшие к проклятью Чудовища, в которых не последнюю роль сыграл волшебник Кромахи.

Код ссылки для общей хронологии:
Код:
10.02.1496 - , "[url=https://settestelle.rusff.me/viewtopic.php?id=106]Carnival of rust[/url]"
Место: Франция, Тулуза,
10.02.1496: дом маркиза 
Жерома де Пуатье (нпс)
14.02.1496: дворец герцога 
Жуана Рено (нпс)
позже: замок Кромахи
[url=https://settestelle.rusff.me/viewtopic.php?id=37]Cromachy[/url], [url=https://settestelle.rusff.me/viewtopic.php?id=99]Beast[/url]

Отредактировано Beast (2022-02-06 12:44:33)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

+1

2

- Чт-то вы хотите взамен? Я помню, вы говорили, что берёте дорого, но мне бы хотелось узнать цену того, что вы вытащили чуть ли не с того света мою жену.
Антон ухмыльнулся. Как же ему нравилось его ремесло. Не только докторское, нет-нет, врачевание было его призванием, а также данью памяти любимой матери, начавшей его обучение, и дорогого отца, сделавшего дальнейшее обучение возможным. Но сейчас, стоя в ночи в небольшом освещённом свечами кабинете и глядя на маркиза Жерома де Пуатье, Антон думал о другом ремесле. О ремесле волшебника, о силе магии, которую он, тоже благодаря милой матери, приручал с детства, словно дикого зверя. Этот теперь вернейший зверь и союзник, стоило только с ним столкнуться иным людям, сразу заставлял других почувствовать, кто сильнее, пусть бы они были вдесятеро богаче и знатнее Румпельштильцхена.

- У вас прекрасная память, милостивый государь. И впрямь, обычно плата за мои... неосновные услуги высока, ибо таково же качество их выполнения, - Румпельштильцхен не бахвальствовал: магические уговоры он выполнял до буквы, успешно и точно в срок.
- Вам, однако, повезло. Радуйтесь: за спасение вашей дражайшей супруги от смерти после тяжёлых родов я не спрошу с вас ни медяка.
Маркиз Жером недоверчиво прищурился. Хотя сила была на стороне мага, Антон отдавал парню должное: маркиз был не дурак, раз не спешил ослаблять бдительность.
- Вы хотите другой платы? - молодой маркиз вдруг побледнел, а рука его легла на рукоять меча на поясе. - Если вы думаете, что можете забрать моего новорождённого сына, то лишь через мой труп!
- О нет, мне вовсе не надобно ваше дитя, - колдун беззлобно коротко посмеялся. Будь ему это нужно, труп бравого маркиза не стал бы большим препятствием, но парню и правда было нечего бояться за ребёнка. Если всё сложится хорошо, то у Антона вскоре будет свой. Mальчик, а, может, девочка...
- Я лишь задам вам пару вопросов, а вы ответите мне на них честно и в подробностях, как на исповеди, а как только вы на них ответите, вы забудете о нашем разговоре. Это всё, чего я жду взамен, - маг сел на резной стул перед выложенным марроканской мозаикой деревянным столиком.
- И... всего-то? - Жером всё ещё недоверчиво косился на колдуна.
- Да. Считайте, я хочу получить от вас взамен честность, это и будет ваша плата, - ответил Антон.

Парень помедлил, однако затем, взъерошив каштановые волосы, сел на второй стул напротив и покосился на свою правую руку. На тыльной стороне ладони у него виднелся чёрный рисунок розы на стебле, словно кто-то вывел изображение тонким пером одним непрерывным росчерком.
- Согласен. Что бы вы хотели такого от меня узнать?
- По сути, безделицу, - сказал Антон, однако взгляд его стал задумчивым.
- Я знаю, что, перед тем, как прийти ко мне, вы в эту неделю обращались к другим колдунам, милостивый государь, - маг посмотрел  на маркиза, лицо которого стало стальным. Оба без слов поняли, что каждый из них знал, откуда Румпельштильцхен мог почерпнуть такие сведения: незадачливого колдуна, который так и не смог облегчить горячку жены Жерома, тот в порыве гнева тут же раскрыл инквизиции и бросил в застенки.
- И вы решили устроить мне отповедь за то, что я тронул вашу чёртову братию? - спросил маркиз.
- Нет. В некотором смысле, вы даже избавили меня от конкурента, за что вам спасибо, - Антон улыбнулся. Он уже договорился с заточённым о том, что вытащит его, за наводку на маркиза, однако ноги того мага в Тулузе явно больше не будет. - Я хочу узнать, к кому из нас и как вы обращались за помощью. Люблю знать, кто из моих товарищей по цеху в фаворе у столь благородных господ.

Молодой маркиз слегка расслабился, однако всё ещё смотрел подозрительно. Потом всё же задумался и стал одного за одним вспоминать кудесничьи имена. С каждым из них лицо Антона мрачнело всё больше: все, кого называл маркиз, были шарлатанами, которых Антон уже и сам обошёл, а кого и вывел на чистую воду при всём честном народе, настоящим волшебством сорвав их ярмарочные фокусы. Если не считать того заточённого неудачника, маркиз вовсе и не знал настоящих волшебников. Антон чувствовал усталое раздражение, он уже какие только пороги не пооббивал, пытаясь разыскать хоть кого-то толкового в магическом искусстве, не уезжая из Тулузы далеко, на долгие путешествия не было времени.
- А ещё одного я так и не призвал, даже ради спасения жены и сына. Я бы так никогда не поступил бы со своим первенцем. Ведь он их забирает навсегда.
- Кто? - Антон уже почти не скрывал свою досаду, а ещё то, что откровенно скучал. Ясно, откуда маркиз всё про детей выдумал, но знание было бесполезным.
- Кромахи.
За окном кабинета вдруг каркнул ворон, заставив обоих мужчин слегка вздрогнуть и обернуться на него, забывшего что-то под окнами дома в столь поздний час, однако как он поймал их взгляды, так и спорхнул с каменного подоконника.
- Сказочный герой? Вы так отчаялись, что уже и вымысел готовы были призвать на помощь, пусть потом и передумали? И как же вы хотели это сделать? - спросил Антон.
- Через воронов позови его. Ты пойди туда, где их много есть, и расскажешь там, что хотел бы сам, и позвав его да по имени. И придёт он сам, да всё сделает. В плату же - дитя, всегда мальчика, - проговорил маркиз странным, ритмичным слогом, в ночи звучащем зловеще, потусторонне. Затем, смутившись, добавил: - Так кормилица мне в детстве рассказывала, я б такое и в бреду бы не придумал.
- Что ж, тем не менее благодарю вас за этот сказ и за вашу честность, мой государь. И как и договорились, долг ваш передо мной погашен, - Антон протянул парню руку, и тот пожал её.
- А теперь забудьте о нашем разговоре.
Глаза маркиза на миг остекленели, и он обмяк на стуле. Роза на тыльной стороне ладони его, уснувшего, исчезла.

Той же ночью Антон остановился у мясной лавки, у заднего двора, куда мясник выбрасывал всё, что не пошло на продажу. Не ели того ни откормленный кот, ни запуганный пёс, но вот вороны повадились сюда и уплетали дармовое угощение с аппетитом. И в свете луны колдун различил несколько ворон-лунатиков, не спящих, как тот, мелькнувший за окном кабинета маркиза. Колдун смотрел на них, решаясь, затем вспомнил глаза Анны, такие прекрасные и такие грустные. За эти глаза, за улыбку в них, он обратился бы за помощью к кому угодно.
Вороны на ветке чистили перья, походя на писарей, которые их очиняют.
И Антон решил выбрать официальный стиль. Шёпот на латыни в тишине ночи птицы должны были услышать, а семья мясника, случись им проснуться, не понять вовсе.
- Милостивый государь Кромахи. Моё имя Антон Румпельштильцхен, я врач и маг, и я смиренно прошу у вашей милости помощи как у товарища по цеху. Одной особе, дорогой моему сердцу, оковы брака приносят лишь несчастья. Я не хочу лишать её той жизни, которой она живёт, к коей привыкла и коей достойна по праву, однако ничто из изученного мной в искусствах магии и врачевания до сих пор не помогло мне освободить пленницу от оков ненавистного брака. Знаю, что для вас нет почти ничего невозможного, знаю, что услугам вашим, вне всякого сомнения достойным, полагается же достойная оговоренная с вами плата. Посему я был бы крайне признателен, коли бы вы её могли мне назвать. За сим остаюсь вашим покорным слугой и смиренно ожидаю вашего ответа .
Птицы не двинулись, лишь посматривали на него с животным вниманием. Антон постоял, подождал, поворачиваясь на шорохи, однако никого так и не увидел. Может, он приходит не сразу? Антон подождал десять минут, ещё пятнадцать, ещё двадцать. Никто не явился.
Чувствуя едкое раздражение, ощущение, что он сам себя обманывает, а ещё что будь здесь кто, он бы выставил себя дурком, если не сумасшедшим, колдун, зло сжав зубы, развернулся и пошёл в сторону тюрьмы, где томился маг-недоучка.

Вороны слетели с ветки и взмыли в ночное небо.

Отредактировано Beast (2022-02-05 14:42:21)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

+4

3

Это только в сказках о повелителе ворон, тот приходит на зов, стоит только шепнуть ветру, что надобно встретиться с Кромахи. На деле же не ветер приносит вести, а людская молва или же летающие всюду рабы-вороны, и то, не всякому удастся получить минуту, чтобы сообщить хозяину об услышанном не то что в тот же час, хотя бы в тот же день.
Но одно точно – заглянет Кромахи обязательно. Гордость его – не гордыня, а потому придёт он к матери, желающей золота в обмен на дитя, в убогую лачугу, к королю, желающему победы в войне – прямо в опочивальню, переговорить с глазу на глаз. К другому колдуну…
С другими колдунами Кромахи предпочитал встречаться без предварительного оповещения и там,  где маловероятно было попасться в какую-нибудь хитроумную ловушку.  Потому господину Румпельштильцхену пришлось подождать три дня. А Кромахи,  пославший дюжину невольников присмотреться к нему, успел узнать, что умник, призывающий его на латыни вовсе не был студентишкой, лишь для красного словца помянувшим магию, как показалось донесшей о том вороне, а именно магом.  И далеко не слабым.  Знакомства с такими могли быть интересными, союзы – полезными.  А еще можно было не сомневаться в том, что собрат по ремеслу поймёт и примет неизбежность платы, зная, что даже у сильнейших магов могут быть нерушимые правила, исключений из которых делать не стоит, ибо это может оказаться губительно для самого колдуна. 
«Рум-пель-штиль-цхен» - проговорил Кромахи негромко, выступая из густого сумрака в винном погребе – туда просочиться было всегда проще, чем искать лазейки в покои на верхних этажах. А оттуда пройти уже куда угодно, хотя бы и мышиными тропами, надежными путями даже в таких местах, как замок герцога Рено, где нынче принимали гостей.

Разодетые в парчу и шелка гости старались перещеголять друг друга великолепием своих нарядов и веселились, угадывая, кто и кем вырядился. И это было, наверное, даже забавно,  вот только Кромахи узнал разве что толстого лебедя по головному убору дамы.  Его черный костюм бросался в глаза, как кусок угля в шкатулке с драгоценностями и до слуха Кромахи доносились комментарии некоторых гостей, сводящиеся к тому, что так, дескать, одевался чей-то прадед.

Рядом с Румпельштильцхеном он оказался в т у самую минуту, когда распорядитель праздника объявил о танце и желающие стали выстраиваться для басса-данса, а те, кто не умел, не хотел или же смущался своих талантов, расступились, чтобы дать место танцующим.
- Герцогиня сегодня превзошла саму себя, - произнес он скучающим тоном, начиная беседу с обычной, ничего не стоящей любезности, - Какое колье!  Но мне кажется, она чем-то огорчена. Быть может тем, что не они с мужем начинают этот танец?

По-французски он говорил медленно, с тяжелым акцентом. Но латынь, язык ученых и церковников,  терзала его горло и вызывала головную боль, словно он был не человеком с примесью крови волшебного народа, а каким-нибудь демоном, читающим молитвы.
- Вы звали, господин Румпельштильцхен. - продолжил он, чуть понизив голос. – Я пришёл.  И если это в моих силах…

Кромахи улыбнулся, рассматривая молодого мужчину в костюме месяца, узнаваемого по искусно сделанному головному убору. После перевёл взгляд на женщину, наряженную солнцем – её корона и солнечные эмблемы на расшитом золотом платье не позволяли ошибиться.   Эти двое стояли не рядом, но было не сложно понять, что костюмы их прекрасно сочетались явно созданные под  присмотром одного мастера. А поняв, можно было предположить, что эти двое являются супругами.
- Быть может, оставим публику предаваться веселью и найдем более удобное для беседы место?  В зеленом зале, к примеру. Он жарко натоплен, и я видел там шахматный столик.

Отредактировано Cromachy (2022-02-06 03:59:06)

+2

4

- Антон...
В нетопленной и тёмной "фарфоровой гостиной", полной бесценных фарфоровых изделий из далёкого Китая, им двоим уже было жарко. Объятия и поцелуи согревали сильнее любого пламени, обжигая и плавя. Антон целовал Анну страстно, напористо. Прижав герцогиню к стене, маг ласково терзал её губы, спустился с поцелуями на шею, задевая носом камушки колье, пьянея от её запаха апельсинов и пряностей, от её ответных поцелуев, от её тонких пальчиков, зарывшихся в его волосы. Ловкая рука колдуна провела вниз по тонкой талии молодой женщины, по расшитому бесценным бисером корсажу платья, легла на бедро Анны, одобрительно замурчавшей. Маг приглушённо и гортанно зарычал. Хотелось, чтобы это не заканчивалось, хотелось просто отдасться страсти вместе с Анной и позабыть про всё, про титулы, про её мужа в бальной зале, про прибывающих разряженных гостей...

Ручка двери вдруг дёрнулась, и оба вздрогнули, однако дверь, запертая магией лучше чем тысячью замков, конечно же, не поддалась. За нею из коридора послышался неловкий женский смех, которому мягко вторил мужской голос, говоривший какую-то романтическую чепуху про солнце и луну. Румпельштильцхен усмехнулся, расслабившись.
- Похоже, в этот маскарад не мы одни ищем укромный закуток, - он покрыл нежными поцелуями румяные щёки Анны, её высокие скулы и алые чуть тонкие губы, вновь прижимая её к себе крепче, однако она положила ему руки на грудь, приостанавливая. "Ну нет, не сейчас..."
- Не бойся, никто сюда не войдёт, - маг снова хотел завладеть её манящими губами, однако герцогиня мягко увернулась от поцелуя, посмотрела в сторону, вздохнув.
- Милая, что случилось? - Антон мягко провёл рукой по её щеке до подбородка, заставляя снова посмотреть на него. Страсть дурманила голову, однако он слишком хорошо знал Анну, знал эту появившуюся в её тёмно-синих глазах печаль, чтобы не заметить, что герцогиню что-то тревожит.
И знал эту фальшивую улыбку, защитную маску, которую она надевала, когда хотела, чтобы окружающие не думали о том, что её беспокоит.
- Прости, милый Румпельштильцхен, я не так сильна, как ты, я лишь женщина, и лишь глупо тревожусь, что мы с тобой не выберемся из этих тёмных закутков под страхом гнева моего мужа, - призналась она. Антон тяжело вздохнул от навалившейся реальности.
- Анна, прошу тебя, немного терпения. Я ищу, и вскоре найду, как нам достичь твоего избавления. Герцог окружён волшебной защитой, и как только я отыщу способ, как её пробить, ты будешь свободна. Нужно лишь немного времени, - мужчина мягко убрал за ухо молодой женщины выбившуюся из её причёски тёмную прядку.
- Конечно же, я всё понимаю, мой верный маг, я только... - она, нежно перехватив и сжав его руку, на миг осеклась, и Антон понял по её взгляду о корнях её беспокойства. - Я боюсь, что... Это всего лишь догадка, но я думаю, что герцог что-то подозревает. Нет-нет, он ни на кого определённого не указывает, не называет имён, но в его речах, в его взглядах, обращённых ко мне, я чувствую подозрение и такой холод недоверия точно так же, как жар пламени твоей любви ко мне.
- Но пока он не знает. А я тебе клянусь, что найду способ обойти его защиту уже очень скоро. Мне отвратительна одна только мысль о том, что ты должна отдавать свою жизнь и всю себя этому старикану по его праву брака. Будь уверена, когда я найду способ, я уже не остановлюсь ни перед чем, чтобы избавить тебя от плена этих живых мощей, и никому лучше не вставать у меня на пути, если они не хотят свернуть себе шею, - Антон хищно оскалился, а Анна, удовлетворённо улыбнувшись, провела рукой по его щеке.
- Моё чудовище.
- Твоё чудовище, моя герцогиня. Твоё, - гневный огонь отступал из взгляда тёмных глаз мага, уступая место чему-то нежнее, реальней, серьёзней, и одновременно хрупче. Герцогиня улыбнулась, снова неверной улыбкой, но уже теплее. Антон понимал, что лишь в его силах сделать эту улыбку искренней, не обещаниями, а делом. Если бы только он точно знал, каким...

Они вышли из гостиной не вместе. Сперва, когда мановением руки Румпельштильцхен привёл её костюм и причёску в порядок, вышла Анна. Быстро надев маску бабочки-махаона, всю из чёрных и синих перьев, она так же легко упорхнула к гостям. Антон же, прибрав и себя, выждал некоторое время и затем последовал за ней. Его костюм был, вопреки повседневным скромным нарядам, ярким, алым, с отделкой из перьев, а на лице его - позолоченная маска, подозрительно похожая на лицо императора Священной Римской империи. Таким смелым нарядом Антон среди гостей быстро снискал заинтересованные охи и ахи, кто-то из дворян шутливо кланялся ему чуть ли не до земли, дамы делали реверансы и тянули руки для поцелуев, а он принимал их, улыбался своим "подданным" и милостиво давал королевское благословение на прекрасный вечер.

А уж томным вечер точно быть не обещал: менестрели весело играли, гости общались, понемногу разгорячаясь от вина, а тут и подоспели танцы. Пара дам - хотя кто знает, кто мог скрываться под маской - с дарованной маскарадом смелостью даже пригласили "его Величество" на басса-данс, однако он вежливо отказался, ища глазами в разряженной толпе свою бабочку-махаона. Конечно же, она нашлась рядом с мужем, нарядившимся, похоже, Папой Римским. "В усыпальнице", - хмыкнул Антон, вновь смотря на свою возлюбленную, пошедшую танцевать с каким-то полным дворянином в маске кота. Они договорились не танцевать друг с другом, но он всё равно её пригласит. Один танец не мог навредить, если только она согласится...
- Герцогиня сегодня превзошла саму себя. Какое колье!
- Да-да, вы правы, - отозвался Антон, на миг повернувшись к кому-то в чёрном, вставшему рядом с ним, прежде чем снова обратить взгляд на Анну. Отвлекаться не хотелось.
- Но мне кажется, она чем-то огорчена. Быть может тем, что не они с мужем начинают этот танец?
"Потому что муж - ходячий труп", - мысленно ответил маг, однако развивать тему вообще не хотелось, тем более он не любил пустые разговоры с незнакомцами.

Сославшись не то, что хотел бы ещё вина, Антон двинулся было в сторону, однако слова человека в чёрном заставили его остановиться.
- Звал вас? Я даже не знаю вашего имени... - но тут их истинный смысл дошёл до мага, и он медленно повернулся к незнакомцу, уже внимательно смотря на него. Он бы был белой вороной среди разряженных гостей, если бы не был весь в чёрном. А вóрона он точно чем-то неуловимо напоминал, и носом, и чёрными волосами, и большими, чёрными же внимательными глазами.
Звал Румпельштильцхен на неделе лишь одного человека.
- Господин Кромахи, - Антон почтительно поклонился колдуну. - Ваше присутсвие для меня честь.
Врачеватель уже потерял надежду, что маг, о котором сложили сказы и легенды, и впрямь существует, и врпямь придёт, что разговор с воронами у мясной лавки не был откровенной глупостью.
- Да, вы правы, здесь и впрямь шумно, чтобы обсуждать дела. Зелёный зал же отличный выбор, - бросив последний взгляд на Анну, поймавшую его, и дав знаком знать, что должен уйти, Румпельштильцхен, пропустив вперёд товарища по ремеслу, проследовал на выход из бальной залы.

- Вы бывали в этом дворце и раньше? - спросил он, стянув с лица маску, когда оба вошли в зелёную залу, зелёную как от шёлковых обоев, так и от обилия тропических растений и цветов в кадках и горшках, и сели за столик. Разговор пока всё ещё не касался главного, однако Антон легко мог примириться с этим, если только это шанс немного узнать колдуна столь легендарного и могущественного. Знать друзей и знать врагов всегда было девизом его отца, и девиз этот ни раз оправдывал себя как отличный. К тому же, Антону было невероятно любопытно.
- Признаюсь вам сразу, сударь, если вы хотели сыграть, я, к сожалению, не лучший соперник в шахматы, - Румпельштильцхен улыбнулся.
- Я умею двигать фигуры, но и только. Мой покойный отец пытался научить меня играть, по-своему. Он начинал игру, мы играли, и он раз за разом обыгрывал меня, снова и снова. Я злился страшно, а он только и говорил: смотри на короля, рызыгрывай фигуры, занимай центр. Это, увы, мне никак не помогало. Разыгрывать можно много, долго, король будет маячить перед глазами, но будет всё таким же недосягаемым. Но, может, вы знаете какой-то другой секрет? - движением руки Антон заставил костяные фигурки вылететь из ящика столика и построиться.
- Чёрные или белые, сударь?

Отредактировано Beast (2022-02-06 22:20:57)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

+1

5

От Румпельштильцхена исходил такой поток нервной энергии, что не нужно было быть мастером чар жизни и смерти, чтобы её ощутить. Такое, верно, чувствовали и обычные люди. И вместе с тем это не было грубой витальной силой. Сделав такое наблюдение после первых мгновений знакомства, Кромахи  сдержанно кивнул на светскую любезность.

Когда же звуки музыки остались позади, приглушенные стенами, а они подошли к шахматному столику, Румпельштлицхен в свой черед отдал дань неизбежным светским любезностям, поинтересовавшись, бывал ли Кромахи в замке герцога Рено. Колдун отрицательно покачал головой.
- Немного осмотрелся, пока отыскал вас, - признался он, - но живу я большую часть времени в Коннахте. В дни моей юности это было славное королевство,  теперь же… одно название.
Кромахи помрачнел на миг, но решил не пускаться в воспоминания, которые едва ли окажутся интересны искавшему встречи с ним молодому магу. Он пришел сюда ради того, чтобы выслушать и понять, а не ради того, чтобы рассказывать о легендарных королях Коннахта.  Когда же француз, если судить по говору, признался в своём неумении играть в шахматы, Кромахи  равнодушно заметил:
- К двум мужчинам за шахматным столом никто не подойдет, чтобы отвлечь каким-то пустяком. Так что двигайте фигуры, как пожелаете, или не двигайте. Мне больше по душе старый добрый фидхелл или же кости. Но одно я помню. У того из игроков, кто начинает, есть незначительное преимущество.
С этими словами он  опустился на стул с той стороны столика, на которой выстроились в готовности к бою чёрные фигуры. Когда-то лет пятьдесят назад, ученики Кромахи любили мышиные шахматы, хотя и играли не настоящими мышами – тупых зверьков даже стоять на клетках пришлось бы заставлять чарами, а в этом нет ни малейшего удовольствия, в мышей превращали рабов, надевали на них крохотные доспехи и вооружали алебардами, мечами и копьями под размер маленьких серых воинов. У  каждого сражения за клетку в тех играх не было однозначного исхода. Ведь атакующая фигура могла и не победить в кроткой, яростной схватке…
- Начинайте, месье, - распорядился  Кромахи, вольготно откинувшись на спинку стула и взглянул прямо на своего собеседника, в темные его глаза, живые и умные.
Румпельштильцхен, пожалуй, был по-человечески обычен внешне, но природное его обаяние стоило пустой красоты любого молодчика в мундире. Что именно начинать – игру или же рассказ, Кромахи оставил решать молодому магу, зная, что рано или поздно, через минуту или полчаса, но тот сам заговорит о том, ради чего желал встретится с Повелителем ворон.

+1

6

Умный. Причём настолько, что холодный ум Кромахи ощущался словно острый меч, в каждом дозированно отмеренном слове. Он наперёд знал, что их не только не потревожат в отдалённой комнате, но даже не задержутся рядом с шахматистами, когда совсем рядом бал-маскарад в самом разгаре. И Антон чувствовал, что такая маленькая комбинация - только верхушка айсберга в числе тех, на которые Кромахи способен. А заодно, что иначе колдун из далёкого Коннахта бы и не прожил так долго. Сказания о нём ходили ещё до рождения Румпельштильцхена, их рассказывала ему его матушка, а ей её. Кромахи любил кости и неведомый Антону фидхелл, но именно таким, как Повелитель воронов, врачеватель представлял себе истинного шахматиста, если не в игре, то по жизни. И судя по исходящей от Кромахи силе, бьющейся тёмным огнём в больших глазах, за чёрных сейчас играл гроссмейстер.

- С вашего позволения, - глядя на него в ответ, Румпельштильцхен указал пальцем на пешку, и та двинулась классическим ходом на Е5. Однако уже через пару ходов король Антона был под шахом, не способный даже никуда двинуться в тесноте собственного белого окружения. 
- Возможно, в костях мне бы светило больше успеха. Люблю игры, где немалую роль играет госпожа Фортуна, да и вам кости больше нравятся, вы сказали. Но позвольте ещё раз, - попросил Румпельштильцхен, и вновь, когда фигуры расставились по своим местам, сложив перед лицом аккуратные руки, двинул магией пешку на тот же ход.

"Разыгрывай фигуры, занимай центр."

В этот раз партия продлилась чуть дольше, но в итоге Антон уже просто держался под настиском чёрных, отбивался, а не нападал, и вскорости его короля снова постигла неудача в виде мата. А желание отыграться только росло, вместе с раздражением, точь-в-точь как в бытность ещё двадцатилетним.

- Я не знаю секрета этой игры, - повторился Румпельштильцхен, внимательно глядя на доску и двигая фигуры уже рукой, а не колдовством.
- Казалось бы, постоянно пытаясь его узнать, можно было уже давно раскусить, но я не могу. Как и в случае с герцогом Рено. Я словно хожу по кругу. Я вижу короля, которому по слухам уже перевалило за восемьдесят, чуть ли не каждый день, но когда мне удаётся подобраться к нему достаточно близко, я не могу поставить ему даже шах. Если попытаться сбросить на него один из канделябров, канделябр промажет. Его конь, на котором этот живой труп ездит верхом вопреки всем рекомендациям, не испугается и натравленной бешеной собаки, а прибьёт её копытом. Подложить ядовитых змей в постель - так аккурат после поменяют простыни. Бокал с отравленным питьём выпадет у него из рук, как и прибор с такой же едой, даже вместе с блюдом. А сглазы и проклятья почему-то и вовсе переходят на других людей, ни в чём не повинных. Словно бы они отражались от некоего зеркала, которое пробить я не могу, - Антон двигал фигуры.

"Смотри на короля."

- Вы видели сегодня на балу герцогиню. Прекрасная дриада во власти полутрупа. Мне хочется задушить его от одной мысли о том, что она должна быть с ним в постели, о том, что он имеет на неё больше прав, чем я, что с ним у неё ребёнок, а не со мной, но проклятая защита мне этого не позволит, я знаю. Меня скорее всего схватят и бросят в застенки, стоит мне коснуться его костлявой шеи. И лишь раз я мог примириться с тем, что у герцога есть право на свою жену в опочивальне - когда она сумела выведать у него то, в чём заключается его оберег, - свободную руку в перчатке Антон сжал в кулак, ухмыльнувшись то ли своим словам, то ли тому, что у него, похоже, получалось подобраться к чёрному королю для шаха.

- "Ни жене, ни мужу, ни зверю земному, ни птице небесной не дано жизнь мою долгую насильно прервать", вот что рассказал ей герцог о своей защите. Я понял, что это не в моей нынешней власти, потому я и прошу у вас, милостивый государь, помощи. Есть ли у вас орудие, которое могло бы сломать подобную крепость? Я бы хотел получить его.

Отредактировано Beast (2022-02-07 12:34:20)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

+1

7

Свои фигуры Кромахи изначально двигал рукой, но за открыто колдующим соперником по игре следил с интересом, пытаясь понять, так ли он сроднился со своей магией, что не представляет иного способа манипуляции с предметами, нежели через колдовство, или же немного красуется, пытаясь произвести впечатление на него, Кромахи. Выиграл он, скорее случайно. Да и во второй раз – тоже. Но вывод из игры сделал совершенно неожиданный.
- Вы, месье, сами того не сознавая, стремитесь проиграть. Проиграть битву, чтобы выиграть, быть может, войну. Пожелаете компаньона для игры – я пришлю к вам одного из своих… слуг.  Сам же я.. всего лишь двигаю фигуры.
Он не лгал. Но, в какой-то миг на периферии сознания мелькнула мысль, не лишенная тщеславия, что, быть может, тех игр, когда он вот так же двигал фигуры, оказалось достаточно, чтобы достичь какого-то мастерства? Очередной взгляд, задержавшийся на лице Румпельштильцхена, был задумчивым и изучающим. А тот… обрушил на Кромахи такой поток откровений, что колдун из Коннахта  слегка оторопел. Ему бы и в голову не пришло так открыто говорить с едва знакомым чародеем о своих… слабостях. Именно слабостях. Точнее даже одной – женщине.  Мальчишка, право слово.
- И думается мне, что вы просто играете не в ту игру. Шахматы – это про армии и королей. А  ваша игра не сложнее «Лисы и гусей». Уверен, вы знаете её с детства. С той лишь разницей, что в нынешней игре для лиса не все гуси серы, а есть гусак, которого съесть надо непременно. Или даже не гусак...
Кромахи хватило такта, чтобы не добавить, что и гусыня, которой лис хочет обладать, в этой игре имеется тоже. Но если гусыня видится лису лисой, кто он такой, чтобы давать наставления в том, в чём сам совершенно не разбирается.
Он коснулся кончиками пальцев края столика, и игра почти мгновенно преобразилась. Но поскольку Румпельштильцхен в это время уже рассказывал о чарах, защищающих герцога,  простые округлые фишки, одна белая и дюжина тёмных, стали поочерёдно меняться. Белая зарделась и переплавилась в лиса, выточенного из сердолика. Лис был в сапогах, плаще и берете. Одна из темных превратилась в старого пса, который, не будь толстым, походил бы на гончую.  Одна в первом ряду  стала не гусыней, но голубкой, тянущей призывно тянущей крылья вперед, словно к возлюбленному, с которым была разлучена. Прочие же под взглядом Кромахи превращались в разных домашних животных. Вот появились козёл и баран,  встала рядом со старым псом кошка,  против лиса оказался петух-трубач, а фишки слева превратились в кур и уток.  Справа появились вол, конь и осёл, да корова с телёнком.
- Назовём эту игру теперь Лис и стадо, - рассмеялся Кромахи, - и подумаем, может ли лис поймать голубку, которую охраняет пёс?  Пока он бегает на четырёх лапах… - Кромахи в своей манере не завершать фразы, покачал головой и коснулся указательным пальцем оранжевой, словно светящейся изнутри, фигурки, - но если у него вырастут крылья, он схватит даже ту из птиц, что способна летать, притом перед самым носом у собаки.
И плащ, спускавшиеся изящными складками до самого лисьего хвоста, исчез, а за спиной лиса гордо поднялись крылья хищной птицы.
-  Сможет ли такой вот крылатый лис отогнать от пса, скажем, быка?
И снова Кромахти отрицательно покачал головой, а яркая фигурка в центре доски стала массивнее, и зверь уже не стоял на задних лапках, а сидел, ибо лапы у него стали мощными и скорее походили на львиные, какими их рисовали на полях старых манускриптов.
- Ну и если соблюсти все условия, - любезно улыбнулся колдун, - то я бы сделал ставку на аспидов ползучих, пауков или гадов морских, лишённых признаков пола.
Фигурка изменилась при этих словах еще несколько раз и теперь против «стада» стояла не лишенная изящества сердоликовая химера размером с фигурку быка.
- Это детская игра, месье, - напомнил Кромахи, - не поверю, что в вашем детстве не нашлось времени для такой скромной забавы. Сыграем снова? 

Отредактировано Cromachy (2022-02-07 04:32:03)

+1

8

Антон хотел было взять своего слона, однако, стоило Кромахи коснуться пальцами стола, игра прямо на его глазах начала преображаться, и вот резные шахматные фигурки обратились уже гладенькими округлыми фишками. На этом чудеса не кончились: с каждым словом колдуна из Коннахта фишки одна за другой меняли форму, становились уже маленькими филигранно выполненными фигурками животных, словно вышедших из сказок. Вот и лис в шапочке с тоненьким пером и в плаще, а вот голубка с такими тоненькими крылышками, что сквозь них просвечивало пламя жарко растопленного камина в гостиной, а вот и целый скотный двор появился на доске. Не только форма шахматных фигурок поменялась, но они были больше не из кости, а из полудрагоценных и драгоценных камней, неверно отсвечивавших в рыжем блеске пламени. Слушая Кромахи, Антон заворажённо наблюдал за сложными метаморфозами маленьких шахматных солдат в животных, особенно за превращениями лиса, которого под конец было не узнать. Такой силой преображений Румпельштильцхен не владел, и он даже предположить не мог, сколько лет нужно оттачивать своё мастерство, чтобы добиться таких изделий и результатов.

- Вы бы обанкротили и поставили на колени всех тулузских ювелиров в мгновение ока, мой государь, - Румпельштильцхен бережно взял в руку фигурку химеры, словно даже не выделанной, а изначально возникшей такой, из сердолика, осматривая её. Настоящая, грозная, ни разу не иллюзия, она словно светилась изнутри, воплощая в себе так или иначе пугающие животной силой черты всего того зверинца, который перечислил Кромахи. Пущего ужаса ради Антон представил у неё перепончатые крылья, но портить произведение искусства своим мало на что годившимся чарованием бы ни за что не стал.

- Такой и дракона под силу свалить, не то что разорвать весь скотный двор, - Антон аккуратно поставил драгоценную фигурку на середину верхней грани ближайшего к себе квадрата, улыбнулся Повелителю ворон краем губ и чуть наклонился вперёд. - С удовольствием сыграю с вами.

Как и положено правилами, химера была одна против всех, и, казалось бы, "запри" её толпа других животных, игра для неё была бы окончена. Но в этом одиночестве и было преимущество фантастической твари: никто их своих не мешал свободно прыгать и летать по крестообразному полю, ни на кого не надо было делать скидку на следующий ход, не надо было думать, кем жертвовать, а кого приберечь, в отличие от шахмат с их нагромождением разного рода фигур. Румпельштильцхен ходил осторожно, кружа вокруг заветной голубки, выманивая гусей, кур и копытных по одному, но "съедал" их беспощадно, дважды подряд проведя серию из трёх "съеденных" драгоценных зверюшек по диагонали. Кромахи давил, вёл "стадо" натиском, зажимая с флангов, используя любую возможность и эффект неожиданности. Трижды в пылу азарта Антона Кромахи чуть не "запер" его химеру в угол, и врачеватель стал отступать чаще, но всегда лишь для того, чтобы совершить новый рывок, нанести новый удар. Были "съедены" куры и утки из белого оникса, а следом рыжая янтарная кошка, побеждён сердоликовый осёл, свалены разом мраморные телёнок, корова и козёл. Грозный мраморный баран был свален на повороте, а следом отправился толстый берилловый пёс, не успевший увернуться. Конь из цитрина был быстрым, как молния, вол чёрного оникса походил на крепость, оба чуть не зажали химеру, но она, с трудом, но вырвалась все разы и коварно нанесла каждому смертельный удар в спину. Петух-трубач с прекрасным хвостом из тончайшей яшмы, малахита и бирюзы и с золотым горном, стоявший прямо напротив химеры вначале и дравшийся отчаяннее всех, остался на десерт, и как только химера "съела" его, она одним прыжком добралась до заветной голубки из лунного камня.

Румпельштильцхен, выдохнув, заулыбался победе, однако тут же почтительно склонил голову перед мастерски игравшим оппонентом.

- Благодарю вас за партию, мой государь. С таким соперником я не играл с бытности ребёнком, когда мы с матерью коротали зимние вечера за игровым полем, - на секунду он вспомнил об этих вечерах с матушкой в маленьком домике в Пьемонте, казавшимися по прошествии двадцати четырёх лет чуть ли не сказкой.
Затем, при взгляде на столик с поверженными фигурками и гордо стоящей на поле химерой, до него дошло. Ни муж, ни жена, ни зверь земной, ни птица небесная, вдогонку в ней есть черты и от аспидов и гадов морских.
- Вы в силах призвать такую? - Румпельштильцхен вновь взял фигурку, смотря прямо в глаза Кромахи.
- Но этих тварей так же много, как неподкупных чиновников. А в сказках и байках они раздирают всё живое, что видят на своём пути, и никаким мечом их не взять, и проклятья здесь ненадёжны. Я в боевых заклинаниях не силён и стихии на помощь не призову, чтобы остановить эту дьявольщину, - Антон был готов поверить в любой вымысел, Кромахи был живым доказательством того, что в каждой сказке живёт не одна лишь выдумка, но устраивать во дворце кровавую баню ради избавления от одного-единственного человека вовсе не входило в его планы.

Отредактировано Beast (2022-02-10 04:13:52)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

+1

9

Комплименты Румпельштильцхена Кромахи принял молча, лишь коротко кивнул и благодарно, хоть и не слишком выразительно улыбнулся. Он уже привык к манере этого человека говорить и понял, что слова его лишь выражение страстной и метящейся натуры, вечного искателя истины и новых знаний. А потому не усмотрел в сказанном лести.
В эту простую, старую игру Кромахи играл с большим удовольствием, чем в шахматы, притом стадо своё гонял по полю с азартом, пытаясь поймать сияющую оранжевым огнем изнутри химеру.  Фигур в его распоряжении было больше, но коварная Химера целенаправленно сжирала одну за другой, оставив себе только нежную голубку. Когда игра закончилась, Кромахи, как всякий проигравший, напустил на себя равнодушный вид, словно бы и не стремился выиграть, а всего лишь двигал фигуры.
- Из детства мы выносим куда больше, чем нам, порой кажется, - отозвался Кромахи в ответ на признание Румпельштильцхена об играх с матерью.
Одной этой фразы ему хватило, чтобы понять своего собеседника еще чуточку лучше. Оказывается, Румпельштильцхен был отрадой материнского сердца. Неудивительно, что он так уверен в собственных силах и в собственном праве любить, пусть не королеву, но герцогиню.  Давать любовь может лишь тот, кто получил ее в свой срок с избытком. Сам же Кромахи подобных сантиментов был чужд и, хотя давно уже не был одинок, к своей женщине относился скорее собственнически-покровительственно, нежели с восторженной страстностью.

- Призвать? – когда Румпельштильцхен задал вопрос,  Кромахи едва не рассмеялся. - Зачем? Проще уж превратить в такое существо какое-то другое. Но, животные не разумны и даже самые умные из них будут не более полезны в новом обличии, чем прежде. Если бы мне понадобились живые химеры, я бы превратил в них своих слуг. Но вороны меньше едят и способны прокормиться сами. А в байках… мало ли о чём умалчивают эти байки.  Если выпустить химер, созданных, скажем, из волков, их хищная природа возьмет своё. Если же говорить о химерах, рожденных таковыми из-за противоестественного сочетания разных животных с помощью магии, то либо они всё же звери по своему образу поведения и способности познавать мир, либо ограничены в этом, как и в воспитании. В любом случае, для меня такое было бы слишком утомительно… в бессмысленной сложности. Я предпочитаю иметь дело с чистым разумом, меняя форму, как, скажем, одежду.  Если вы захотите заполучить слугу химерического обличья, убедитесь прежде в его преданности вам, добровольной или же обеспеченной  магией.  А что до боевых заклинаний. Задумывались ли вы, месье, почему в вечном споре меча и магии всегда выигрывает меч, как символ оружия, неважно какое оно на самом деле - пушки, ножи, зубы, когти… Чем проще оружие, тем оно эффективней. Не получается нанести точечный удар… разрушьте город, если цель оправдывает средства.

Знакомство можно было считать состоявшимся.
К тому же Кромахи стал догадываться, что Румпельштильцхен точно не из тех, кому нужен мешок золота или жизнь длиной в пару столетий и еще столько же. Догадывался он и о том, что молодой маг намерен попросить, вероятно, о смерти герцога Рено, но считает нужным предупредить, что просто убить старика не получится. Что было весьма благородно с его стороны.
Кромахи поднялся из-за столика, вернув и полю на нем и фигурам изначальный облик.
- Полагаю, месье, вы не определились еще в том, чего хотите от встречи со мной, - произнёс он и жестом фокусника вынул из-за уха Румпельштильцхена чёрное перышко, сотворенное буквально из вездесущей пыли и пары волосков. – Захотите меня отыскать…
Он  готов был добавить «или позвать снова», но колебался, не уверенный, что и следующая встреча будет хоть сколько-нибудь полезна для его промысла. А еще, разумеется, показывая, что беседа подходит к концу, рассчитывал побудить Румпельштильцхена к принятию решения, предвкушая самую приятную часть своей работы.

+1

10

- Не получается нанести точечный удар… разрушьте город, если цель оправдывает средства.
Не только умный, но и безжалостный. Невольно Антон задался вопросом: был ли Кромахи таким всегда? Случалось ли, приходилось ли ему за долгие-долгие века ради своей цели разрушать города, истреблять людей толпами? Оттого, как легко он об этом сказал, у врачевателя создавалось стойкое ощущение, что да, случалось и приходилось. На юнца, бросающегося подобными фразами в силу того, что вообще не имеет представления о ценности жизни и ужасах разрушения, Кромахи никоим образом не походил. "Не потому ли он такой, что от его родного славного в прошлом Коннахта осталось одно лишь название? И был ли кто-то, когда-то в его жизни, кто бы показал, как ценна жизнь сама по себе, а не как пролог до отхода в мир иной, чего стоит её сохранить? И есть ли?" - заинтересовался на миг Антон.

Тёмные глаза колдуна из Коннахта не давали ответов на эти вопросы.

Сам Румпельштильцхен был готов убрать с пути любого, кто мог ему помешать вырвать для Анны свободу, однако пускать в расход непричастных не собирался. С самого дня, когда в Пьемонт пришли папские войска и огненным колесом прокатились по всем, включая его мать, лишь бы выкорчевать вальденскую ересь с корнем и обогатиться в процессе, подобная тактика вызывала в маге отвращение. Тем более, он был врачевателем, а не душегубом. Его таланты в ворожбе позволяли даже не ампутировать руки и ноги, а точечно вливать в разрезы лечебные зелья, чтобы остановить гангрену, когда случалось с ней сталкиваться. Так разве не могло волшебство помочь избежать ненужных жертв в таком деле, как избавление от одного-единственного полутрупа без гибели целой толпы невиновных в процессе?

Он думал, думал над всем сказанным Кромахи и своим положением. У него не было таких друзей, которых бы он подверг риску обращения, друзей в принципе было мало, да и никого другого бы из знакомых и не стал бы. Он бы не управился магией с таким зверем, и просто не хотел впутывать чужих в свои дела. Спросить у Кромахи одного из его рабов? Нет, рабы верны лишь своему хозяину, и подчиняться неведомо кому вообще не станут. К тому же возрастёт плата. Неосознанно Антон посмотрел на доску, вновь шахматную. Кого тогда превращать в живое оружие? У него не было фигур. 

Нет, неверно. У него была фигура, но не в шахматах, потому что шахматы вообще не его игра. Как и сказал колдун из Коннахта, его игра "Химера и стадо", или, в его случае, "Химера и живые мощи".

"Чем проще оружие, тем оно эффективнее"

Чёрное перо он принял из рук Повелителя ворон совершенно машинально.

- Постойте, - Антон поднялся следом за товарищем по ремеслу. У него не было времени разыскивать колдуна по свету, теперь, когда герцог подозревает измену, каждый день был на счету.
- Я вполне определился, тем более сейчас, и не без вашей помощи, - Румпельштильцхен прекрасно видел, как Кромахи подстёгивает его решиться видимостью своего ухода. Он и сам проделывал этот простой трюк всех торговцев, от коробейников до колдунов, с сомневающимися и нерешительными заказчиками. Но сейчас медлить было и впрямь нельзя, решаться надо, и на месте.

- Если вы способны кость превратить в камень и работать предпочитаете с чистым разумом, во сколько обойдётся то, что вы поработаете с моим? - Антон смотрел прямо на мага.
- Я остаюсь непреклонен в избежании ненужных человеческих жертв. И, похоже, только я сам могу обеспечить то, что их не будет, когда пробьёт нужный час. К тому же, дабы не доставлять вам больших хлопот, я бы хотел сам лично колдовать обращающее меня заклинание, - здесь Румпельштильцхен лукавил, главным для него было то, чтобы его воля никоим образом не оказалась в руках другого мага, тем более что тот был десять раз легендой, ни в решительную минуту, ни после. Лишь самостоятельное колдовство могло это гарантировать.
- От вас я смиренно прошу придумать заклятье, и добавить ключ к его снятию, разумеется. Например, волшебное слово, которое я буду в состоянии произнести в новом облике. Которым может быть... моя фамилия. Не так-то просто верно выговорить её с первого раза, - усмехнулся Румпельштильцхен.

Отредактировано Beast (2022-02-10 04:26:05)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

+2

11

Перешагнув порог юношества, любой неглупый человек понимает подобные манипуляции и Румпельштильцхен не оказался исключением. Пока он в деликатной своей манере излагал свои пожелания, Кромахи подумал, что молодой маг не привык просить или искать чьей-то помощи.  А значит, свой путь в этом мире он пролагал сам. И, судя по тому,  насколько он был откровенен,  ему либо везло на встречи с чистыми душой и искренними людьми, либо он был достаточно силён, чтобы не  боятся последствий своей откровенности.
- За чары, какие бы они ни были, я беру одну плату, - сообщил Кромахи скучным голосом, поскольку повторял это уже тысячи раз, - ребенка. Мальчика. Дитя человеческой женщины. Живое и без увечий. Годится любой мальчик в возрасте от рождения до появления первых волос на подбородке.
Он не сводил темного, задумчивого взгляда с лица собеседника, размышляя, хочет ли сам продлить это знакомство или же исполнить то, что просит Румпельштильцхен так, чтобы у того не было повода воспользоваться пером, на которое еще не были наложены чары. Этот человек, этот колдун вызывал у него смешанные чувства. С одной стороны он обладал всеми лучшими качествами ученика, готового постигать тонкости магии, даже тогда, когда достиг многого в каком-то одном искусстве – его просьба сделать так, чтобы он сам мог использовать чужие чары, позволяла это понять.  Кромахи задумался на миг – уж не хочет ли Румпельштильцхен заполучить его секрет, попытавшись распутать колдовское плетение?
И получил решение, как именно должны будут сработать эти чары – через разрушение предмета, физическое или магическое. Ему не жаль было бы тайны, но он предпочел бы показать и рассказать, чем доставить другому удовольствие похитить знание.
- Ребёнка вы мне можете отдать по любому праву – праву крови, праву приобретения за плату, праву силы. А ключ…  Вы хотите использовать чары только один раз?  Я могу сделать и так, что после заклятия вы сможете  принимать такой облик и, произнося имя, возвращаться к обычному своему виду. Скажем, в течение года. Десяти. Ста? И, пожалуй, лучше сохранить и речь и гибкость рук, чтобы не было никаких физических ограничений для любого чародейства, даже с заклинаниями и пассами.
Он на миг смежил веки, заканчивая плетение чар на пёрышке. Это было обычное проклятие неизбежной встречи, связующее его с Румпельштильцхеном.
- Когда пожелаете увидеть меня снова, сожгите перо. Желательно в новолуние. Тогда я приду с наступлением ночи. В другие дни – возможно, через ночь или две. Дела, знаете ли.

Отредактировано Cromachy (2022-02-11 03:28:54)

+2

12

"Значит, молодой маркиз де Пуатье перегнул палку с первенцами от чувств-с от своего отцовства. Однако про оплату мальчиками сказки не врут", - подумал Антон, когда Кромахи сам же подтвердил ещё один миф о нём. Что же колдун из Коннахта собирался делать со своей платой, уже врачевателя, конечно, не касалось. Однако невольно он вспомнил все версии того, как Повелитель ворон распоряжается полученными людьми, и задумался, что Кромахи сделает с очередным приобретением. Возьмёт в ученики? Сделает рабом? Обратит в ворону на веки вечные? Или съест живьём, как рассказывали любители баек пострашнее? Румпельштильцхен сомневался, что последняя версия правдива. У него была своя теория насчёт каннибаллов, с определённым портретом, который изображал либо доведённого до отчаяния бедного голодающего, либо выжившего из ума, соответственно выглядящего, опустившегося и ничего не достигшего душегуба, будь он простой человек или колдун. Ни в один из этих портретов Кромахи, такой, какого он немного узнал за сегодняшний вечер, не вписывался с его острым умом, сдержанной манерой держаться, достойным внешним видом и искренним азартом в безобидной игре. "Тогда, вероятнее всего, он их обращает в рабов или берёт в ученики", - и кандидатуры если не на последнюю, то на первую роль на примете у Румпельштильцхена были.

Вопрос о возможности обратиться вновь на миг озадачил Антона. Он не ожидал от колдуна из Коннахта такой щедрости, сам в колдовстве далеко не будучи меценатом.

- Я благодарю вас за столь щедрое предложение, месье Кромахи, однако не могу считать себя в праве чрезмерно отнимать ваши драгоценное время и силы на изготовление заклятья, которого было бы довольно более чем на один раз, - Румпельштильцхен благодарно чуть склонил голову. Сам же он вспомнил пару сказок, где щедрость его товарищей по цеху в итоге оборачивалась для того, кто ей радостно воспользовался, раз в десять дороже, чем первоначальный скромный запрос. Однако, как ни держался за первую здравую мысль Антон, фраза оставляла ему достаточно манёвра, чтобы вновь уточнить насчёт такого щедрого предложения Кромахи в интересах Анны: одним лишь целительством, как хорошо бы он им ни владел, случись что, он бы её точно не защитил. Для изучения же боевых чар требовалось время, поэтому, возможно, обращение могло бы стать его тузом в рукаве. Тем более, что чудо как хороши были описанные Повелителем ворон условия с сохранением подвижности кистей рук и речи на каждое обращение.

И, как бы ни хотелось в тайне получить всё и сразу, пришла пора прощаться и ожидать новой встречи.

- Буду крайне вам признателен, если вы сможете найти время и придёте в ближайшее новолуние. К тому времени плата будет вас ждать, уверяю. Вижу, что человек вы занятой, и не смею больше отнимать вашего времени. Надеюсь, что я не слишком отвлёк вас от дел или утомил сегодня своей просьбой. И ещё..., - вдев чёрное воронье перо, чуть затрепетавшее, когда Кромахи прикрыл глаза, явно колдуя, в алую бутоньерку, щедро украшенную перьями золотого фазана, Антон приблизился к колдуну из Коннахта. И протянул ему руку для пожатия, вовсе не намереваясь рисковать и связывать товарища по ремеслу через касание своим контрактом.
- Я просто рад познакомиться с вами, господин Кромахи. Не каждый день я могу встретить здесь нашего брата, который, ко всему прочему, живая легенда, а ещё так здорово играет в "Лису и гусей", - Румпельштильцхен, чуть улыбнувшись кончиком тонкого рта, смотрел открыто и прямо. Каждое высказанное слово было правдой, и это помимо невысказанных о том, как порой одиноко он себя чувствовал среди толп обычных людей в вычищенной до блеска от настоящих ведьм и колдунов Тулузе.

Отредактировано Beast (2022-02-11 05:56:45)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

+1

13

Пожимая руку Румпельштильцхену, Кромахи  скупо улыбнулся  очередным любезностям.  Такому бы в придворные – всем придётся по душе. Но родом не вышел. Кромахи, какие бы сказки о нём не рассказывали, сам хоть и сиживал за столами королей и лордов, но вовсе не по праву родства и отнюдь с детских лет, а потому к собрату, считающему, что если любить – так герцогиню, относился с симпатией.
- Есть игры, которые учат играть, - ответил он на очередную приятность, - и есть такие, что учат выигрывать. Шахматы – игра на равных, а «Лиса и гуси» - как раз про таких, как мы. Про тех, за чьей спиной нет армии, Про тех, чья армия – лишь птицы, которым приходится противостоять более сильному сопернику.
Простенькая игра и в самом деле обрела сегодня какой-то особый смысл, и  Кромахи даже задумался, а не научиться ли и в самом деле играть в шахматы, а не только двигать фигуры. Волшебный народ, пусть и живёт своими законами и не признаёт человеческих королей, но некоторые его представители всё же могут объединиться и встать под эльфийские знамёна.
И если эльфы Кромахи докучали сильно, но не настолько, чтобы убраться из родного Коннахта на материк, то противостоять всем ши Ирландии он не смог бы. Ни будучи «лисой», ни играя за воронье войско.  А эльфы живут долго и верны своим обетам до последнего вздоха и взаимоотношения с ними уже можно считать открытым противостоянием. Кромахи догадывался, что на него ведётся охота и что у детей Дану цель – заполучить его живым, но пока довольствовался тем, что благополучно ускользал из всех ловушек. Однако же пора было уже что-то решать.  Решать кардинально. Нет эльфов – нет проблем. Просто взять и убрать с игровой доски лишние фигуры, как бы много их ни было, и в первую очередь, короля.
Мысли эти пронеслись в его голове быстрее, чем выдох сменился вдохом.
- В новолуние, - уточнил он, пожимая предложенную руку, - ждите меня на перекрёстке двух дорог. Вы не пожелали чего-то сверх моих собственных умений, так что сплести нужные чары или даже изменить их, если изменятся ваши пожелания, я смогу сразу.
Затем коротко поклонился Румпельштильцхену и, прежде чем направиться в сторону двери, произнёс:
- Благодарю за игру. Она меня, как оказалось, кое-чему научила.

Лишних эффектов, нужных только, чтобы произвести впечатление, Кромахи не любил до крайностей, относясь к тем магам, которые полагают чары лишь инструментом для получения желаемого, потому обходился без колдовства ради колдовства или с целью кого-то впечатлить, скажем, уходом в тень или превращением в птицу.

Отредактировано Cromachy (2022-02-12 01:42:02)

+1

14

Поклонившись Повелителю ворон в ответ, Румпельштильцхен проводил взглядом чёрную фигуру колдуна. С уходом, простым и таким реальным, человеческим, Кромахи из зелёного зала врачеватель почувствовал, что наконец-то взаправду сдвинулся с мёртвой точки. Колдун из Коннахта не был связан с ним контрактом, но всё же данное слово встретиться вновь из его уст прозвучало не менее весомо, чем обещания волшебной сделки, скреплённые печатью. Антон улыбнулся и, надев позолоченную маску, тоже двинулся прочь из зелёного зала, и, как бы он ни напоминал себе, что радоваться пока рано, шаг его становился всё легче, чем ближе он подходил к бальной зале, где веселье шло своим чередом, и он хотел почувствовать себя его частью. Врачеватель, сходу взявший с подноса у слуги бокал красного вина, осушил его в два глотка, чувствуя, как терпкое вино приятно греет горло. Хотелось двух вещей - навести тень на ночное светило за высоким окном, оставив лишь тонкий серп новолуния, и быстрее сообщить Анне о том, что надежда есть. Главное дело ещё не было сделано, да, но уже был сделан шаг вперёд, настоящий шаг.

Герцогиню он нашёл взглядом быстро, вновь среди танцующих. Едва очередной басса-данс закончился, Анна сделала прелестный реверанс перед своим партнёром, каким-то долговязым пижоном. Тот в низком поклоне - и желании разглядеть получше прелести его партнёрши - чуть не потерял с головы свою шапку в виде то ли длинношеего дракона, то ли зелёного гуся. Герцогиня же отошла в толпу разряженных гостей, где сквозь них к ней и пробился Антон.
- Могу ли я задержать вас, пока вы совсем не упорхнули, чудесное созданье? - он подошёл к ней на самую границу близости, дозволительную этикетом. Герцогиня смутилась, быстро посмотрела по сторонам. Антон знал, что ей не нравилось, когда нарушались даже малейшие договоры между ними, видел, как и она, что некоторые из гостей и даже её муж уже поглядывали на них с праздным интересом, но поделать с собой ничего не мог. И Анна должна будет простить ему дерзость, стоит только ей услышать радостную новость.
- Я крайне польщена вашим вниманием, мой господин. Однако что такого может одна бабочка предложить Его Императорскому Величеству, не отнимая попросту его драгоценное время? - герцогиня лишь сдержанно и коротко склонила голову перед "императором", стоя совершенно прямо.
- Правильнее было бы спросить, что может Его Величество предложить бабочке, чьё время драгоценней в сто крат. А от неё он попросит всего лишь один танец, - Антон почтительно поклонился и протянул молодой женщине руку. "Всего один", - он смотрел прямо на неё, и, поколебавшись, Анна вложила в его руку свою маленькую ладошку. Кто-то из поглядывавших на них женщин вдруг сентиментально вздохнул: "Какая красивая пара!". Антон, едва сдержав победную улыбку, а заодно себя от того, чтобы - чёрт побери, как мальчишка! - не бросить уничижительный взгляд в сторону полутрупа-герцога, вывел свою бабочку к танцующим.

Музыканты, хитро перемигиваясь, весело заиграли вновь, и на сей раз подвижный бурре. Разгорячённые вином гости со смехом пустились в пляс, такой непохожий на солидный басса-данс. Все притоптывали и прихлопывали, да так, что, кажется, не только весь дворец, но и вся улица слышала. Говорить, выписывая поворот за поворотом, в таком шуме было непросто, с другой, за стуком каблуков и подвижной музыкой нечего было бояться лишних ушей. 
- Мы же договорились... - начала герцогиня, обходя Румпельштильцхена кругом, пока он, как и остальные мужчины своим партнёршам, хлопал в ладоши.
- Анна, я договорился, с кем нужно. Дело двинулось, - успел сказать врачеватель, когда оба ряда танцующих, мужской и женский, с прискоком ненадолго соединились в один.
- Что? - непонимающе спросила герцогиня, хлопая в ладоши с остальными женщинами, когда уже мужчины пошли вокруг партнёрш. Затем с надеждой устремила взгляд синих глаз на Антона. - Неужели, правда? Ты сможешь меня освободить?
- Да, всё случится в ближайшее новолуние. Ждать недолго, - и благодарная улыбка его бабочки была высшей наградой, когда он разворачивался, чтобы уйти от неё на изначальную позицию.

Танцевать с Анной было прекрасно. Антон пользовался каждым моментом, чтобы словно невзначай коснуться её тонкой руки или стройного стана, пока она легко порхала вокруг него. Как никогда хотелось вообще ни от кого не скрываться, хотелось, чтобы все видели, что Анна по-настоящему принадлежит ему, только ему, а никак не развалившимся в жёстком кресле живым мощам в костюме Папы, бесцветными глазами смотрящими на танцующих. "Ничего, смотри-смотри. Осталось недолго", - Румпельштильцхен встретился взглядом с герцогом, ненадолго, но словно давая немое обещание и ему, и себе. И пусть, в силу положения, Антон никогда не сможет быть с Анной открыто, но одной лишь её свободы для него будет уже более чем достаточно. Возможно, у них даже получится найти священника, который согласится их тайно обвенчать, и тогда они станут настоящей семьёй. В эти радостные надежды врачеватель был погружён, пока не отстучали последние удары каблуков и не отзвучали последние хлопки танцующих и наблюдателей за ними.

С самого же завершения бала Антон начал считать минуты до новолуния. Иногда, особенно в моменты сомнения Анны, он и сам начинал сомневаться, что разговор в зелёном зале произошёл взаправду, однако чёрное воронье пёрышко было самым ярким подтверждением, что встреча с Кромахи состоялась. "Он придёт, он обязательно придёт", - закладывая перо в свой гримуар и пряча тот под половицей, убеждал себя чародей. - "Скорей бы только. Время играет против нас"

Оно не просто играло. Оно выигрывало.

В день новолуния Румпельштильцхен с голубем получил тревожную записку от Анны, в которой значилось, что герцог Рено перехватил одно из её писем к нему. Антон похолодел. Анна, всегда такая осторожная, никогда не писала ни имени врачевателя, ни его инициалов, но теперь для мага это значило лишь, что её муж обрушит весь свой гнев на неё одну. И правда: в записке молодая женщина обречённо писала, что сейчас она заперта в своей опочивальне, а уже на следующий день её отправят в монастырь имени святой Клотильды. "Да там порядки, как в тюрьме!" - Антон метался по своему кабинету. Он знал про этот монастырь, знал, что там испытание хлебом и водой - чуть ли не ежедневная практика, что зимой там холдно, как в склепе, а одеваются сёстры исключительно плохо, почему и болеют поголовно. Он знал это, потому что однажды приходил под видом родственника осмотреть умудрившуюся через своих знакомых попросить его прийти монашку, бывшую дворянку. Настоятельница, тощая, как скелет, всё прознала, и на второй его приход, уже с лекарством, даже за порог врача не пустила, говоря, что болезнь монахини есть испытание божье, которое та должна выдержать, коли вера её истинна. Румпельштильцхен едва не высказал всё, что думает о таких испытаниях, а после ночью закинул завёрнутый в мягкую шерсть заветный пузырёк в келью пациентки. Как позже выяснилось, напрасно: в горячке та не смогла сама ни найти, ни принять снадобье, и никто из сестёр не собирался ей в этом помогать.

Анна не могла поехать в этот живой склеп. Он не допустит.

Едва солнце опустилось за горизонт, Антон, с факелом в руке, отправился за живой платой. Путь его лежал в стороне от центральных улиц и вёл в запутанный и грязный лабиринт переулков района бедноты. В одном таком переулке врачеватель остановился, огляделся. Казалось, что вокруг пусто.
- Ну что, вы здесь, крысы? -  громко спросил он у тишины. - Таиться нечего, я пришёл смягчить ваше наказание, не за спасибо, конечно. Уверен, вы меня не забыли, мелкое ворьё, так что вылезайте. Погуторим.
Сперва никого не было видно, однако затем послышались шорохи, неуверенные шаги, приглушённые голоса, где-то в темноте открылись двери, и вскоре пятеро мальчишек, в возрасте от семи до десяти, полусогнувшихся, бледных, державшихся за животы, вышли к колдуну. Все они были со злыми глазами взрослых, и все они были с ножами за поясками их штанов.
- Да забудешь тебя, мудила сраный. Кишки узлом и почти седьмицу ничего в них не держится! - выплюнул один, самый растрёпанный, он же был и главарём.
- Отлично. В следующий раз будете думать дважды, когда вам крайне уверенно говорят отвалить, - Антон отлично помнил, как с ними познакомился. Когда он шёл принимать роды по просьбе одного аристократа у его любовницы, внезапно, о, чудо, подарившей, в отличие от всех других женщин, ему ребёнка на склоне его лет, в бедный квартал, банда крысят остановила врачевателя с ножами наголо. За что и поплатилась. Проклятье колдун наслал на них унизительное и опасное: дольше недели шпане было не протянуть.
- Ты базарить пришёл, что ли?! - полусогнувшийся главарь зло прищурился.
- За дело. Отряди мне одного твоего крысёнка, без увечий, и портки свои вы больше не обгаживаете. Ну? Кого вам не жалко? Быстрее думай.
Лохматый задумался ненадолго, затем, под взглядами других членов банды тяжело подошёл к одному, самому последнему доходяге с тёмными волосами. Цапнув его, слабо сопротивляющегося, за шиворот, подвёл к колдуну. Никто даже не встал на защиту мелкого, судя по глазам остальных чумазых мальчишек, они даже были рады от него отделаться.
- Из общака воровал. Забирай этот мусор... нахер... и снимай это... говно, - главарь и вся банда вдруг согнулись сильнее, явно едва сдерживаясь.
- Сниму, когда отойду на сто шагов от вашей шоблы. Нож в спине мне ни к чему, - тоже крепко ухватив доходягу за шиворот, Антон развернулся и быстро двинулся с добычей прочь.

Шли они до самых границ города. Распрямившийся мальчишка не говорил ни слова ни когда они перешли мост через широко раскинувшуюся Гаронну, ни когда встали у указателя на перекрёстке двух проезжих дорог и принялись ждать. Румпельштильцхен даже был благодарен молчанию: в полной тьме так было удобнее вслушиваться в каждый звук.

Минуты тянулись как смола, но вдруг крысёныш обернулся на звук со стороны дороги из города. Повернувшийся туда же Румпельштильцхен осветил темноту факелом и тут же узнал знакомый силуэт.

- Они схватили её, месье Кромахи. На рассвете её повезут в монастырь святой Клотильды, а это всё равно, что закопают живьём, - перешёл сразу к делу Антон, глянул на чумазого мальчишку. - Прошу простите за его такой внешний вид, времени приводить его в порядок не было и нет. Я был бы очень признателен, если бы мог получить необходимые инструкции, чтобы навести чары, о которых мы договорились.

Отредактировано Beast (2022-02-28 02:48:52)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

+2

15

Кромахи пришёл тенями, оказавшись на перекрёстке, к которому следовал маг чуть  раньше самого Румпельштильцхена. Чернокрылые шпионы не оставляли молодого колдуна без внимания с той самой ночи, как был заключен договор, и потому разыскивать специально его  не потребовалось.  Румпельштильцхен пребывал в таких сумбурных чувствах, что  даже изменил своей любезной манере общения. И как трогательно он волновался о своей любимой, как переживал за её участь в монашеской обители. Кромахи с трудом устоял перед желанием утешить колдуна, сказав, что как бы плохо ни было в монастыре Святой Клотильды, ни за день, ни даже за три ни одна женщина там не умрёт. Да и сами монахини как-то же выживали. Может и не все, но уж точно самые достойные жизни если не по уму и талантам, то по крепости тела и стойкости духа.
- Мне всё равно, каков он на вид, -  шагнув к Румпельштильцхину и мальчику, Кромахи  положил руку на костлявое плечо ребёнка и невольно поморщился от запаха, от него исходившего.  – Итак, Антон Румпельштильцхен,  скажите точно, какое заклятье вы желаете получить сейчас и что отдаете мне этого ребенка в уплату за колдовство.
Мальчишка  затрясся, словно его бил озноб, и до слуха Кромахи донёсся перестук его зубов.
Насмешливо фыркнув, Кромахи  нащупал верёвочку на его шее и  потянул за неё выуживая из под рубашки деревянный крестик.
- Поща –ддд-ддд, - дробный стук зубов не дал ему договорить.
Но говорить с будущей вороной своей огромной стаи, Кромахи так бы не стал. Рассеял пылью тонкую верёвку и, сжав  крестик в руке, принялся уже выплетать чарами основу для  переносимой трансформации,  прекрасно помня, чего именно хотел Румпельштильцхен в прошлую их встречу. Но всё же полагал, что тот мог надумать и чего-нибудь еще, например, пожелать, чтобы на хвосте химеры было непременно скорпионье жало, а когти на руках вырастали длинной в палец, были крепче драконьих зубов и цвет имели непременно бирюзовый.
- Как только вы закончите произносить формулу передачи оплаты, получите и то, что покупаете и сможете устремиться туда, куда зовёт вас ваше сердце.

За свою женщину Кромахи тоже бы готов был пожертвовать многим. Но страсть, которая двигала поступками Румпельштильцхена, была чужда ему. К тому же он полагал, что женщина, предавшая мужа ради другого мужчины,  предаст затем и его.  Полагал он так же, что герцогиня, снизойдя до того, кто был ниже её по положению, скорее использовала влюблённого мага, чем действительно любила его. А если и любила, то свою трагическую к нему любовь, а его самого лишь как объект этих чувств. Впрочем, Кромахи вообще не был склонен думать о людях хорошо, зато никогда и ни в ком за свою долгую жизнь не бывал разочарован.
Даже самые тупые ученики оказывались далеко не так безнадежны, как он полагал,  проверяя их успехи в колдовстве через первые три-четыре месяца обучения.
Крестик в его руке изменился и внешне. Грязная, засаленная деревяшка сделалась  плотным комочком каменной соли.

+2

16

Антон кивнул, следя за манипуляциями Кромахи. Ничего сверхъестественного пока не происходило, и фокус с солью выглядел таким простым по сравнению с чудесами, которые Повелитель ворон проделал с шахматными фигурками на балу, но порог сделки, назад от которого было уже не повернуть, ощущался почти физически. Румпельштильцхен особенно остро почувствовал, что никогда не был заказчиком в магических сделках, он всегда был исполнителем, всегда знавшим, что сделает и как. Теперь же его судьба была в руках другого, крайне могущественного чародея. И все эти обыденность и неопределённость вдруг, совершенно неожиданно, поселили в душе врачевателя сомнения. Как вообще он будет преображаться? Так же мгновенно, как хворост обращается в золу от огня, или несколько часов, подобно тому, как змея сбрасывает кожу? Будет ли боль? Насколько сильно? Как долго? И сможет ли он сладить с ней? А с новым обличием? То чудовище, что с подачи Румпельштильцхена придумал пытливый ум Кромахи, то, что Румпельштильцхен сам помнил в образе драгоценной, опасной лишь для волшебных фигурок стада на игровом поле, химеры скоро будет не просто плодом фантазии. Оно станет явью, будет ступать не по игровому столу, а по этой земле, и кровь прольётся тоже уже настоящая. Хотел ли он, чтобы оно действительно воплотилось в жизнь?

А если в облике зверя он забудется и нападёт на Анну?

"Нет. Этого не случится. И поздно сомневаться, слишком многое поставлено на карту", - врачеватель сжал пылающий факел в кулаке сильнее. Нельзя сворачивать, не сейчас, когда всё зашло так далеко, и заклятье было так близко, что руку протяни. Что до риска смерти женщины, которая стала смыслом его жизни, он не только вовсе не желал этого, он уже сделал всё, чтобы предотвратить трагедию, когда он станет зверем. Перед уходом на встречу с Кромахи, зная из письма, что Анну заточили в её опочивальне, Антон левитировал ей в окно записку со словами, что всё случится сегодня, вместе с ярморочной трещёткой, оружием, чей отвратительно громкий звук должен был сработать против химеры безотказно, случись звериной сути взять верх, когда он придёт к опальной герцогине.

Взять верх... Ведь он и правда мог сойти с ума. Десятки сказаний и баек об оборотнях не дадут соврать, что звериная мощь часто давалась ценой человеческого разума. И, слушая Кромахи, повторившего, что заклятье даст врачевателю всё, чего тот сам хочет, вспоминая их договор о том, что никто из посторонних не должен пострадать, что он и собирался  обеспечить, Румпельштильцхен с неожиданным спокойствием обречённого подумал, что если ему и суждено потерять разум от этой магии, суждено потерять самое себя, если сделка, которую он заключает, будет последним, что он сделает человеческого в своей жизни, то ради Анны, ради её счастья, свободы и спокойствия он пойдёт и на это.

Всё это пронеслось в его голове так же быстро, как иссохший лист с одинокого ясеня позади указателя на перекрёстке, где все участники сделки и стояли.

- Как только вы закончите произносить формулу передачи оплаты, получите и то, что покупаете и сможете устремиться туда, куда зовёт вас ваше сердце.

Ветер, поднявшийся вокруг трёх силуэтов, вырываемых из черноты холодной февральской ночи светом факела, поколебал его рыжее пламя.

Антон посмотрел прямо в глаза Кромахи, продолжения окружающей ночи на человеческом лице.

- Я, Антон Румпельштильцхен, врачеватель и маг из Тулузы, отдаю этого ребёнка милостивому государю Кромахи, колдуну из Коннахта, в уплату оборотного заклятья, что он великодушно согласился создать по моей просьбе.

Взметнулся с дороги мелкой крошкой белый снег, заколыхались плащи колдунов, напоминая большие тёмные крылья.

- И заклятье, что желал бы я чаровать всякий раз, елико надобность будет, пусть будет сего толка: Да сохраню я речь человеческую и мания рук моих. Да будут когти и зубы мои остры, словно обоюдоострый меч. Да примут глаза мои истину во тьме, слух - в тишине, нос - так остро, как если бы ни глаз, ни слуха не было у меня. Да будут крылья мои легки, словно у ящера небесного, а члены сильны, словно у льва, быстры, словно у змия, гибки, словно у гадов морских. Да не коснётся главы моей рука карающая безнаказанно, да будет плетью хвост мой. И да убоится меня и муж, и жена, и зверь земной, и птица небесная, ибо всех их вместе я один превозмочь в силах, - он повторял эту формулу, которую переписал раз десять, каждый день и к новолунию знал её наизусть так, как если бы выведенные на листке слова были у него прямо перед глазами. И даже ветер, нещадно бивший в лицо троим участникам договора на перекрёстке, ни разу не заставил Румпельштильцхена сбиться.

Факел, пламя которого пригибалось к древку и почти исчезало из виду, всё равно отчаянно горел, хотя ветер трепал даже короткие чёрные волосы колдуна из Коннахта.

- Ключом же, облик человеческий мне возвращающий, пусть будет имя рода моего, без запинки мною произнесённое, пусть никогда не был я им перед людьми назван, - закончил Антон, почти перекрикивая непогоду.

Отредактировано Beast (2022-02-26 04:34:28)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

+1

17

Кромахи нравилось иметь дело с подобными колдунами – умными, целеустремлёнными, готовыми идти на любой риск ради своей цели.  Кто бы ни рассказал этому  молодому магу о формулах договоров и о ом, что надо быть предельно точным в своих желаниях,  он сделал всё правильно и Румпельштильцхен говорил уверенно и быстро, но чары сплетались быстрее слов, а усилившийся ветер как будто бы подгонял их. Так торопит припозднившихся пьянчуг старый трактирщик, оповещая, что собирает закрывать заведение.

- Готово, - произнёс Кромахи, едва  с губ Румпельштильцхена слетело последнее слово и  протянул руку, сжимая в кулаке соляной амулет  - бесформенный,  белый соляной  камешек, шершавый на ощупь из-за крупных кристалликов.
-  Чары высвобождаются при любом разрушении этого куска соли или магического плетения на нём, - предупредил он,-  но кто бы не сделал это, лягут они именно на вас. В сути своей это проклятие.  Вы можете  перевоплощаться, как и желали, однако …
Он вынужден был замолчать из-за особенно резкого порыва ветра. Мальчишка, словно его кто-то подстегнул вдруг вырвался и побежал прочь, не по дороге даже, а куда-то в сторону,  через луг, покрытый чахлой травой.  Кромахи вздохнул, щелкнул пальцами левой руки и тотчас  с обочин дороги в воздух взлетело множество ворон.  Птицы устремились вслед за беглецом и в какой-то миг мальчишеская фигурка, едва различимая в ночной мгле, дернулась и словно растаяла,  а еще одна ворона, подхваченная собратьями по несчастью,  продолжила свой путь, уже не свободным существом, а  крылатым рабом, которому едва ли суждено заинтересовать своего господина настолько, чтобы тот осведомился, как его назвали при рождении.
- … однако, - Кромахи вновь вернул внимание собеседнику, - если пожелаете избавиться от него совсем, ключ прост – поцелуй любящей вас всем сердцем женщины, - он коснулся кончиком пальцев собственных губ, жестом поясняя, каким должен быть поцелуй. – Сотни лет на это вам хватит. Женщины любят чудовищ.  И помните, чары меняют суть личности, внешнее и внутреннее стремиться к единству и гармонии. Если химеричность чужда вашей природе, то  полная трансформация будет внезапной. Если же вашей сути близка такая форма – постепенной.   Захотите понять больше-  у вас есть средство меня отыскать.

Он скупо усмехнулся, уже  не сомневаясь в том, что с господином  Румпельштильцхеном они еще встретятся. Таких магов, талантливых и готовых на все, ради своих целей, стоило бы уничтожать прежде, чем они войдут в силу и уничтожить их станет делом крайне сложным.  Или сдерживать обетами. Но Кромахи не чуждо было чувство справедливости.  И губить того, кто ничего ему лично не сделал просто так, на всякий случай было подло. А вот, когда этот маг ринется мстить, не рассчитав собственные силы, и нанесет удар первым – правильно. Оставалось только подождать.

+1

18

"Вот так просто..." - Антон, выдохнув и подставив свою ладонь, принял от Кромахи шарик с виду обычной каменной соли так, словно это был драгоценный бриллиант. Повелитель ворон точно был не из тех, кто бравировал своей силой. Без искр, без дыма, без сложных мудрёных пассов, громких слов и прочей мишуры он воплотил в невзрачном на вид зачарованном крестике все главные чаяния Румпельштильцхена. Врачеватель и сам предпочитал такую магию, не театральную, но действенную, не для зрелища, но для результата. На миг Антон подумал о том, как жаль, что сказки, в которых, помимо лжи, ещё и намёк, и урок, рассказывали, что и ученичество у Кромахи обходится ценой чьей-то жизни и свободы, и продолжает так обходиться, даже когда само оно заканчивается. Иначе Румпельштильцхен бы попросился в ученики к легендарному колдуну, чтобы открывать новые и новые горизонты в полном чарующих тайн и загадок океане магического искусства. Попросился бы уже ради того, чтобы говорить с кем-то, так же принадлежащим волшебству, как и он сам, но знавшим много, много больше.

Особенно о заклятье, заключённом в комочке соли.

- Однако?

Однако колдун из Коннахта, прерванный в своих объяснениях, сам напомнил о природе и цене сделок с ним, поколебав очаровние. Мальчишка-плата вдруг побежал прочь. Антон, забеспокоившийся было, чуть вздрогнул, когда по щелчку Кромахи десятки ворон с шумом взметнулись в воздух и накрыли бывшего воришку, забирая в свою чёрную стаю. Сложно было осуждать крысёныша за последнюю попытку сбежать. Способный летать, по сравнению со своими бывшими подельниками, теперь он точно не умрёт от голода, но будет обречён беспрекословно подчиняться чужой воле, как проклятый. Если верить сказаниям, вечно.

Иное же условие для ключа к своему проклятью было неожиданным. Поцелуй истинной любви? Румпельштильцхен не принял бы Кромахи за романтика, да к тому же теперь ключ к человеческому облику был не у него, а в других руках. Самых нежных руках на свете.
- Сотня лет? Я счастлив, что меня уже ждёт любящая меня женщина, - произнёс Антон, тем не менее внимательно выслушивая колдуна из Коннахта. Опасения Кромахи подтвердил, сознание будет неизбежно меняться. Но это была та цена, которую придётся платить. "Всего на ночь. Выдержу"

- Благодарю вас. В свою очередь, месье Кромахи, если вам что-то потребуется, что будет в моих силах, как врачевателя и целителя, исполнить, буду рад предложить вам свои услуги. Повторите моё родовое имя трижды на полную луну, и я услышу, - Румпельштильцхен подумал вдруг, что в своём благодарном запале выглядит несуразно. Случись Повелителю ворон, и без того могущественному магу, и впрямь его вызвать, как до него добраться быстро? Он и живёт не в Тулузе, и неизвестно, с какого края света позовёт. "Но... если я пожелал себе крылья..." - колдун посмотрел на комочек соли в своей руке. А ведь... Это может быть не только защитой для его возлюбленной. Это может быть подспорьем, которое даст новые возможности, которое позволит обеспечивать им с Анной будущее.

Но для этого надо было сперва обеспечить настоящее. И ему уже надо было бежать.

- Прощайте, милостивый государь. Возможно, судьбе будет угодно так, что мы с вами ещё свидимся, - поклонившись Повелителю ворон, Румпельштильхцхен развернулся и, освещая факелом путь, быстро побежал в направлении каменного моста через чернеющую в ночи Горонну.

Отредактировано Beast (2022-03-03 02:56:28)

Подпись автора

Словно раненный зверь,
Я бесшумно пройду по струне.

Я не стою, поверь,
Чтоб ты слёзы лила обо мне...

0

19

Наивный.  Кромахи едва сдерживал улыбку, слушая  благодарности Румпельштильцхена и его предложение обращаться, когда возникнет надобность в искусстве целителя. Пожалуй, это могло даже растрогать, как  забота ребенка о старшем, забота в которую малыш готов был вложить всё, что умел, и всё что готов был сделать, даже не зная чего это может ему стоить.  Наверное, этот Антон Румпельштильцхен был хорошим сыном своих родителей – иначе, откуда в нем могло быть столько тепла, добра и наивной веры в истинную любовь?

- Судьба – это лишь следствие однажды сделанного выбора, - произнёс колдун  негромко в ответ на прощальную любезность. – Увидимся, не сомневайтесь.
Кромахи полагал, что увидятся они довольно скоро. И не важно – приведет ли молодого мага в вороний замок отчаяние или же самому Кромахи  захочется посмотреть, чем тот живет. Неважно и то, каким будет предлог для новой встречи.
Проводив взглядом  спешащего навстречу судьбе ли, собственному ли выбору, Румпельштильцхена, Кромахи поежился,  испытывая неодолимое желание поскорее окутаться черной перьевой шубой и, расправив крылья, нырнуть в темноту этой безлунной ночи.

Что и сделал через пару минут.
Судьба новоприобретённого раба его нисколько не волновала. Он даже не собирался узнавать ни имени мальчишки, ни того, какое ему найдут применение в вороньем замке старшие ученики, которым традиционно поручалось вести домашние дела.

+1


Вы здесь » Arcana septem stellarum » Воспоминания и пророчества » [10.02.1496 - 23.02.1496] Carnival of rust


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно